Transformations
des adverbes :
Les adverbes qui indiquent
le temps et, à moindre degré, ceux qui indiquent le lieu changent également, du
discours direct au discours indirect :
Ex. « Nous reviendrons ici dans quelques années », dit-il.
Il dit qu’ils
reviendraient au même endroit quelques années plus tard.
Discours direct
|
Discours indirect
|
hier
|
la veille
|
avant-hier
|
l’avant-veille
|
la semaine dernière
aujourd’hui
|
la semaine précédente
ce jour-là
|
demain
|
le lendemain
|
après-demain
l’année prochaine
|
le surlendemain
l’année suivante
|
3. Le
discours indirect libre s’emploie
surtout dans les récits littéraires. Il s’apparente à la fois au discours
direct et au discours indirect. Il fait entendre les paroles du personnage sans
les citer textuellement, comme en écho dans le récit. Il conserve la forme des
subordonnées du discours indirect et la vivacité du discours direct.
a. Comme le discours direct, le discours indirect libre
rapporte les paroles ou les pensées dans des énoncés indépendants (sans
conjonction, ni mot de relation).
b. Comme le discours direct, il reproduit les questions,
les exclamations, les interjections, les mots-réponses, les intonations.
a. Mais comme le discours indirect,
il transforme les personnes, les temps des verbes, et les adverbes de temps.
Discours
direct
|
Discours
indirect
|
Discours
indirect libre
|
- «Tu
vas bien ?»
- «Je
ne vais pas bien. J’ai mal à la tête le matin. Je suis obligé de prendre des
médicaments.»
|
Elle
lui a demandé s’il allait bien.
Il
lui a répondu qu’il n’allait pas bien, qu’il avait mal à la tête le matin et
qu’il était obligé de prendre des
médicaments.
|
Il
n’allait pas bien. Il avait mal à la tête le matin et il était obligé de
prendre des médicaments.
|
0 commentaires:
Enregistrer un commentaire